şeyh galip

    6
    terrarossa 24.5.2018 02:19
    fâriğ olmam eylesen yüz bin cefâ sevdim seni
    böyle yazmış alnıma kilk-i kazâ sevdim seni

    ben bu sözden dönmezem devr eyledikçe nüh felek
    şâhid olsun aşkıma arz u semâ sevdim seni

    bend-i peyvend-i dilim ebrû-yı gaddârındadır
    rişte-i cem’iyyetim zülf-i siyeh-kârındadır

    hastayım ümmîd-i sıhhat çeşm-i bîmârındadır
    bir devâsız derde oldum mübtelâ sevdim seni

    ey hilâl-ebrû dilin meyli sanadır doğrusu
    sûy-i mihrâba nigâhım kec-edâdır doğrusu

    râ kaşından inhirâf etsem riyâdır doğrusu
    yâ savâb olmuş veya olmuş hatâ sevdim seni

    bî-gubârım hasret-i hattınla hâk olsam yine
    sıhhatim rûh-i lebindendir helâk olsam yine

    tîğ-i gamzenden kesilmem çâk çâk olsam yine
    hâsılı beyhûde cevr etme bana sevdim seni

    gâlib-i dîvâneyim ferhâd u mecnûn’a salâ
    yüz çevirmem olsa dünya bir yana ben bir yana

    şem’ine pervâneyim pervâ ne lâzımdır bana
    anlasın bîgâne bilsin âşinâ sevdim seni

    şeyh galib
  • 0
    wan_heda 24.5.2018 02:21
    arapca ve farsca kökenli sozcuklerin karsiliklarini da parantez icinde yazsan daha iyi olurdu ☺☺ amaaan gerci bosver sanat sanat icindir😂😂😂
  • 0
    colsuzbedevi 24.5.2018 02:51
    çok iyi değil mi ya
  • 0
    muratttt 24.5.2018 02:58
    osmanlı edebiyatı farklı bir bakış açısı ve mükemmellik havada uçuşuyor
  • 0
    bedir 24.5.2018 03:26
    şey galip arpça yı çok iyi kulanan büyük bir şair olup tasavufun ufkuyls büyük eserlere imza atmış bir şair
  • 0
    bedir 24.5.2018 03:32
    geceler iyi aslında iyi olmayan bizleriz...
  • 0
    bedir 24.5.2018 03:35
    sorun bir hayli derin ve acı verici