3
leonard cohen - a thousand kisses deep
https://www.youtube.com/watch?v=46cskskvzzs

the ponies run, the girls are young,
midilliler koşar, kızlar gençtir
the odds are there to beat.
ihtimaller daha iyisi için vardır
you win a while, and then it's done
bir süre kazanırsın, ve sonra biter
your little winning streak.
küçük galibiyet serin
and summoned now to deal
ve şimdi pazarlığa çağrıldın
with your invincible defeat,
yenilmez yenilgin ile
you live your life as if it's real,
hayatını sanki gerçekmiş gibi yaşıyorsun
a thousand kisses deep.
bin derin öpücük

ı'm turning tricks, ı'm getting fixed,
numaralar çeviriyorum, değişmiyorum
ı'm back on boogie street.
boogie sokağına geri döndüm
you lose your grip, and then you slip
kavrayışını kaybediyorsun, ve sonra kayıyorsun
ınto the masterpiece.
başyapıtın içine
and maybe ı had miles to drive,
ve belki gideceğim uzun yollar vardı
and promises to keep:
ve tutacağım sözler
you ditch it all to stay alive,
hepsini sadece hayatta kalmak için başından atıyorsun
a thousand kisses deep.
bin derin öpücük

and sometimes when the night is slow,
ve bazen gece yavaşken
the wretched and the meek,
zavallı ve uysalken
we gather up our hearts and go,
kalplerimizi toparlarız ve gideriz
a thousand kisses deep.
bin derin öpücük

confined to sex, we pressed against
sekse hapsolmuş, dayandık
the limits of the sea:
denizin sınırlarına
ı saw there were no oceans left
gördüm ki okyanus kalmamıştı
for scavengers like me.
benim gibi çöpçüler için
ı made it to the forward deck.
ön güverteye ulaşmayı başardım

ı blessed our remnant fleet
geriye kalan filomuzu kutsadım
and then consented to be wrecked,
ve sonra razı oldum batmaya
a thousand kisses deep.
bin derin öpücük

ı'm turning tricks, ı'm getting fixed,
numaralar çeviriyorum, değişmiyorum
ı'm back on boogie street.
boogie sokağına geri döndüm
ı guess they won't exchange the gifts
sanırım hediyeleri değiş tokuş etmeyecekler
that you were meant to keep.
saklaman icap eden
and quiet is the thought of you,
ve hatıran sessiz
the file on you complete,
dosyan tamam
except what we forgot to do,
yapmayı unuttuğumuz şey hariç
a thousand kisses deep.
bin derin öpücük

and sometimes when the night is slow,
ve bazen gece yavaşken
the wretched and the meek,
zavallı ve uysalken
we gather up our hearts and go,
kalplerimizi toparlarız ve gideriz
a thousand kisses deep.
bin derin öpücük

the ponies run, the girls are young,
midilliler koşar, kızlar gençtir
the odds are there to beat.
ihtimaller daha iyisi için vardır
you win a while, and then it's done
bir süre kazanırsın, ve sonra biter
your little winning streak.
küçük galibiyet serin
and summoned now to deal
ve şimdi pazarlığa çağrıldın
with your invincible defeat,
yenilmez yenilgin ile
you live your life as if it's real,
hayatını sanki gerçekmiş gibi yaşıyorsun
a thousand kisses deep.
bin derin öpücük

efsaneden bin derin elvada.güle güle usta..

bu içeriğe henüz yorum yapılmamıştır.



  • müzik

    Her türden dilediğiniz müziği keyfinizce paylaşabilirsiniz.

    56 takipçi

  • abone ol

  • moderatörler

    tombalaci

    dehr
    analizan
    darkier
    • ekleyeceğiniz müzikleri şarkıcı ismi - şarkı ismi şeklinde koyunuz.
    • başlığa ek olarak tarih, kişisel ifadeler, anlamsız noktalamalar eklemeyiniz.
    • mümkünse koyacağınız müziklerin linkini youtube'dan alınız.
    • müzik hakkında bilgi vermek, sözlerini paylaşmak vs. istiyorsanız altına yorum olarak yazınız.
    • insanları rencide edici, hakaret içeren ve alakasız içerikler kaldırılacaktır.
    • sadece müzik koymak zorunda değilsiniz. müzikle ilgili bir anket, soru vs. gibi başlıklar açabilirsiniz.
    • komedi içerikli müzikler paylaşmayınız. bunlar için farklı bölümler zaten mevcut.
    • yabancı müzik paylaşırken sözlüğün harfleri otomatik olarak küçük harfe çevirmesinden dolayı i-ı uyumuna dikkat ediniz.
    • kurallara uymayan içerikler kaldırılır.

popi yükleniyor...

popi yükleniyor...

pupu yükleniyor...

pupu yükleniyor...

tepe yükleniyor...

tepe yükleniyor...